jueves, 19 de junio de 2008

ENSAYO SOBRE LIBERTAD

UNA HERENCIA SALVAJE


Este ensayo está dividido en los siguientes capítulos:
Prólogo
¿Qué es la Libertad Espacial o Libertad Natural?
¿Qué son las Libertades Modernas o Artificiales?
¿Qué entiende la mayoría de las personas por Libertad?
¿Son efectivos los derechos que hacen referencia a la Libertad?
¿Qué sería el Derecho de Internacionalidad?
¿Cuán ajenos estamos aún de un Derecho de Internacionalidad?
¿Qué alternativas se pueden instaurar para hacer valer los derechos relativos a las libertades Modernas si este Derecho Universal de Libertad Espacial no fuese contraído por todas las naciones?

1. Prólogo
Podía haber comenzado este ensayo con una omisión sobre la ambigüedad de la palabra, pero mi propuesta para que los derechos relativos a la “libertad” sean exequibles está basado en la libertad más natural de todas: la libertad espacial.
Para comprender la cualidad de herencia salvaje de la libertad, he ideado, en este ensayo, una distinción entre Libertades Espaciales o Naturales y Libertades Modernas o Artificiales, la cual explicaré seguidamente.

2. ¿Qué es Libertad Espacial o Natural?
Los primeros en gozar de las libertades espaciales fueron los salvajes (animales de todas las especies, habitantes de selvas y bosques) hasta cuando el hombre comenzó a hacerse; esto es, hasta cuando se colonizaron los espacios. La Tierra de Nadie fue convertida en Tierra de Humanos y la libertad, innominada hasta entonces, empezaba a alterarse según el poder del arte y de las palabras. Probablemente, la palabra Libertad se originó como resultado de lo que ellos (los primeros humanos) inventaban (jaulas, rejas, etc.) o ejercían (persecuciones, cautiverios, etc.) Es esta libertad, confeccionada por la antítesis del cautiverio, la esclavitud y la angostura, la que denominaré, en este mi ensayo, Libertad Espacial.

3. ¿Qué son las Libertades Modernas o Artificiales?
Las Libertades Modernas son una adaptación de las Libertades Espaciales, y las califico de Modernas, porque, considerada la Libertad Espacial, aquellas son una consecuencia de la humanización de esta, ya sea por una analogía, respecto a la cual explicaré más adelante, o por un intento de instaurar, por medio de los derechos relativos a ellas, lo que de suyo existía salvajemente y hemos reducido al mínimo. Se ha de entender, además, que estas Libertades modernas implican una exención de incurrir en la privación de la libertad espacial. Por ejemplo, cuando hablamos de Libertades de Opinión, se entiende que estamos licenciados para opinar de una manera u otra, sin que arriesguemos nuestra Libertad espacial como una consecuencia penal.
Esta distinción entre Libertad Espacial y Libertades Modernas es importante porque nos hemos confundido en marañas semánticas cuando la libertad es una, en su realidad salvaje, y su existencia no depende de fórmulas verbales. Resulta curioso que cuantos más esfuerzos se hacen para sistematizarla tanto más limitada resulta y menos eficaz, como si a alguien se ocurriese amojonar el espacio celeste para cualquier fin.
Aquel que asevera que la libertad es exclusivamente propia de los humanos, probablemente no sabe ni siquiera qué está diciendo con exactitud. Si se refiere a las “libertades modernas”, estará en lo cierto; pero si se refiere a “libertades espaciales”, incurrirá en una gran arrogancia como aquella de que los humanos son animales “superiores” respecto a todos los demás. Esta ambigüedad se repite cuando uno oye o lee la frase “El Derecho de libertad”. ¿A qué libertad se refiere? ¿A la Libertad Espacial o a las Libertades Modernas?
Si se refiere a la Libertad Espacial, los principales impedimentos para su cumplimiento son los deberes que participan de la civilidad. En este caso, es acertado aseverar que los humanos no somos libres sino que queremos hacernos libres, o, en su naturaleza, los humanos actuales no son absolutamente libres en su libertad espacial, sino relativamente libres en su libertad intelectual. El incumplimiento de los deberes comporta, en muchos casos, la privación de la Libertad Espacial. Este derecho fundamental de Libertad es degenerativo de su índole salvaje en cuanto está condicionado con el cumplimiento de deberes y está restringido por fronteras; además, parece ampararnos exclusivamente del cautiverio y de la esclavitud, en una contradicción con los deberes y las leyes, los cuales nos amenazan con el cautiverio. ¿En cuál constitución del planeta no está consignada la libertad como un derecho, simultáneamente con el cautiverio como una pena?
Muchos de nuestros vocablos han trascendido a la modernidad del lenguaje a través de aberraciones semánticas, analogías, interpretaciones erradas de étimos e influencias de otros idiomas (Galicismos, Anglicismos). Este puede ser el caso de la palabra libertad en su acepción presuntamente moderna de “Facultad de elección”. Esta acepción se puede haber causado por múltiples analogías, como las siguientes: En la frase “libertad de muros”, la falta de muros constituye la circunstancia de libertad. Su analogía es “libertad de pensamiento” en la cual está implícito que no hay muros ni rejas para el pensamiento. De una adjetivación como “persona libre” también pudo haber resultado “pensamiento libre” y, como una consecuencia análoga, “libertad de pensamiento”. La coexistencia de dos acepciones: “Libertad espacial” y “Libertad Moderna” me aprovecha para proponer un “Derecho Universal de Libertad Espacial” o un “Derecho de Internacionalidad”, el cual ampliará la exequibilidad de las “Libertades Modernas”.

4. ¿Qué entiende la mayoría de las personas por Libertad?
Parte de la dificultad de su aplicación como derecho se deriva de su multiplicidad metafórica. Exhortemos a varias personas a intentar una definición del vocablo “libertad” para confirmar que la mayoría de ellos prefieren una solución metafórica antes que la solución “espacial”, la cual solamente se les ocurriría estando en prisión o en cautiverio. Cuando hablo de solución “espacial” me refiero a su probable origen salvaje y su adaptación como idea humana para denotar lo contrario de esclavitud o cautiverio. La palabra Libertad es tan problemática en su definición como lo es la de Amor y ambas son susceptibles de múltiples interpretaciones. Esta multiplicidad metafórica, analógica y semántica procede desde su uso en el Latín, en el cual podemos notar la misma ambigüedad heredada por el Francés, el Español, El Italiano y el Inglés. Para ejemplo de lo que acabo de aseverar, estudiemos las interpretaciones contenidas en TRES diccionarios de los Francés, Inglés e Italiano.
Francés “Trésor de la langue Française”:
État de celui, de ce qui n'est pas soumis à une ou des contrainte(s) externe(s) (Estado de quien no está sometido a una o más constreñimientos externos)
Condition de celui, de ce qui n'est pas soumis à la puissance contraignante d'autrui (Condición de quien no está sometido al poder de constreñimiento de otro)
Condition de celui qui n'appartient pas à un maître. (Condition de quien no pertenece a un amo, antónimo de Esclavitud)
Condition de celui qui n'est pas retenu prisonnier, qui n'est pas détenu. (Condición de quien no está prisionero ni detenido)
État d'un animal qui ne vit pas en captivité (Estado de un animal que no vive en cautiverio) Pouvoir que le citoyen a de faire ce qu'il veut, sous la protection des lois et dans les limites de celles-ci. (Poder de un ciudadano de hacer lo que quiere, bajo la protección de las leyes y en los límites de estas)
Ahora, consideremos las definiciones del diccionario del idioma inglés “Webster”, edición temprana de 1913:
Liberty 1. The state of a free person; exemption from subjection to the will of another claiming ownership of the person or services; freedom; -- opposed to slavery, serfdom, bondage, or subjection. (El estado de una persona libre; exención de sujeción a la voluntad de otro que reclama propiedad sobre la persona, como opuesto a esclavitud) 2. Freedom from imprisonment, bonds, or other restraint upon locomotion. (Exención de prisión, ataduras u otras restricciones de movimiento) 3. A privilege conferred by a superior power; permission granted; leave. (un privilegio que se hace por un superior; un permiso) 8. The power of choice; freedom from necessity; freedom from compulsion or constraint in willing. (Poder de elección; exención de compulsion o constreñimiento)
El diccionario del idioma Italiano contiene esta interpretación de la palabra libertad:
L’essere libero, la condizione di chi è libero: vivere in libertà, avere la libertà di dire, di fare, godere della libertà di muoversi, dare, concedere la libertà a qualcuno (El estar libre; la condición de quien está libre: vivir en libertad, tener la libertad de decir o hacer; gozar de la libertad de moverse; conceder la libertad a alguien)
Stato di chi non è prigioniero (Estado de quien no está prisionero)
Facoltà dell’uomo di agire e di pensare in piena autonomia: libertà religiosa, di pensiero, di parola, di voto, di opinione, di espressione (Facultad humana de actuar y pensar en total autonomía: libertad religiosa, de pensamiento, de palabra, de voto, de opinión, de expresión)
L’essere esente da legami, responsabilità, oneri: concedere poca, molta libertà ai figli. (El estar exento de responsabilidades: conceder poca o mucha libertad a los hijos)
Condizione di indipendenza da legami, spec. di carattere sentimentale: non si vuole sposare poiché tiene troppo alla sua libertà. (Condición de independencia de vínculos, especialmente de carácter romántico: No desea esposarse pues es aficionado a su libertad)
Pausa: prendersi un giorno di libertà dal lavoro (Pausa: tomar un día de ocio del trabajo)
Indipendenza di una comunità politica dalla dominazione straniera o da una dittatura interna, godendo di libere istituzioni: perdere, riconquistare la libertà, vincere, lottare per la libertà (Independencia de una comunidad de un dominio extranjero o de una dictadura interna, por la cual se goza de instituciones libres: reconquistar la libertad, vencer, luchar por la libertad)
Mancanza di controllo nel comportamento o nel linguaggio: parlare, agire, esprimersi con libertà, con troppa libertà (Falta de control en la conducta o el lenguaje: hablar, actuar, expresarse con libertad)
Condizione di chi può agire nella vita pratica secondo le proprie scelte, grazie a un potere specifico riconosciutogli dalla legge: libertà. economica, di commercio, di scambio, d’insegnamento (Condición de quien puede actuar según su elección, en consecuencia de un poder reconocido por leyes: libertad económica, de comercio, de intercambio, de enseñanza)
Stato selvatico o brado di animali: animali in libertà (Estado selvático o bravío de los animales)
Affrancamento, liberazione: libertà dal bisogno, dalla paura (Exención, liberación: libertad de penurias, de miedo)
Insieme di garanzie che regolano o vietano le costrizioni alle quali potrebbe essere costretto o impedito chi ne è titolare in qualsivoglia manifestazione o situazione della vita privata o sociale (Total de garantías que regulan o impiden las constricciones a las cuales podría estar constreñido o impedido quien es el titular de las mismas, en cualquier caso)
Se pueden hallar tantas interpretaciones como autores, y en la mayoría de los casos, priman construcciones disímiles; por ejemplo:
The idea of liberty is the idea of a power in any agent to do or forbear any particular action, according to the determination or thought of the mind, whereby either of them is preferred to the other. Locke. (La idea de libertad es la idea de un poder de cualquier agente de hacer o dejar de hacer una acción en particular, según la determinación o pensamiento, mediante la cual alguna de ellas se prefiere a la otra)
Las siguientes citas las derivo de una monografía sobre Libertad, de un autor cuyo nombre escapa ahora a mi recuerdo:
“La Libertad consiste solamente en que nosotros podemos hacer una misma cosa o no hacerla, afirmar o negar, perseguir o evitar una misma cosa. O mas bien consiste solamente en que, para afirmar o negar, perseguir o evitar, las cosas que el entendimiento nos propone, obramos de tal manera que no sentimos que ninguna fuerza fuerce." Rene Descartes.
“El hombre tiene libertad cuando tiene el poder de hacer lo que no hace y de no hacer lo que hace." E. Rabier.
"La verdadera definición de libertad es cuando el hombre... no depende totalmente de lo que no es el." Carlos Vaz Ferreira
"Por libertad se entiende una facultad que permitiría al hombre querer una cosa mas bien que otra, independiente de toda causa o motivo, externo o interno, que venga a determinarlo a tal o cual resolución o decisión." A. Herzen
"No somos libres de elegir lo que nos pasa..., sino libres para responder a lo que nos pasa de tal o cual modo." Fernando Sávater.
"La libertad no es una filosofía y ni siquiera es una idea: es un movimiento de la conciencia que nos lleva, en ciertos momentos, a pronunciar dos monosílabos: si o no." Octavio Paz.
"...si se pretende hablar de libertad, todo el discurso ha de girar previamente en torno a los determinismos varios que nos sellan durante toda la vida. El resto, si algo queda, es libertad". Jaime Barylko.
" Estado de aquel que, tanto si obra bien como si obra mal, se decide tras una reflexión, con conocimiento de causa. Es el hombre que sabe lo que quiere y porqué lo quiere, y no obra mas que en conformidad con las razones que aprueba.". A. Lalande.

5. ¿Son efectivos los derechos que hacen referencia a la Libertad?
No tengo ninguna duda en negarlo. ¿De qué se jactan los autores de las “democracias” modernas cuando aseveran que en sus estados abundan las libertades (políticas, religiosas, etc.) mientras que sus conciudadanos se han de contener tras las fronteras bajo la pena de que la libertad espacial se reduzca a un espacio angostado por cuatro paredes de prisión?
En una declaración de los derechos de una nación, leo lo siguiente: “Toda persona tiene derecho a circular libremente. Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país” Esto no es efectivo en la mayoría de las naciones. En Colombia, por ejemplo, cualquier individuo Colombiano que pretenda traspasar la frontera Venezolana, será detenido si no presenta una Visa Venezolana. Algo similar ocurre con las fronteras Ecuatorianas, Panameñas, Peruanas y Brasileras, en las que priman ciertos impedimentos inmigratorios antes que meros controles de inspección.
Para conseguir la efectividad de las Libertades Modernas, es necesaria una coherencia entre esta y la libertad espacial. La restricción de la libertad espacial comporta una restricción, no solo a las otras libertades modernas, sino también a otros derechos. Estudiemos los siguientes ejemplos.
En una constitución cualquiera consta que “Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica y la observancia.” Supongamos que alguien, en Kuwait, instruido con los elementos de la religión mayoritariamente conocida en esta parte, apetece recibir los elementos de una cierta religión diferente, para profesarla y practicarla; pero los partidarios o conocedores de esa religión habitan al otro lado del océano. ¿Podrá este individuo pretender inmigrar a un país foráneo, aduciendo este Derecho de Libertad de Religión? La respuesta, sin ninguna duda, es no.
Otra libertad artificial, consignada en la misma constitución, se lee así: “Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión; este derecho incluye el de no ser molestado a causa de sus opiniones, el de investigar y recibir informaciones y opiniones, y el de difundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión.” La infracción de este derecho se multiplica en muchos países, especialmente en casos en que la moral y los prejuicios prevalecen sobre todas las cosas. Uno de los artes más reprimidos en la mayoría de las naciones es el de la fotografía nudista y la fotografía erótica, la cual es motejada con el nombre de “Pornografía”. En el peor de los casos, esta represión comprende la prohibición, el secuestro de sus productos y la encarcelación del individuo productor y la del comprador. En un grado menor de maldad, está su difamación y múltiples impedimentos para su ejercicio. ¿Puede un individuo ejercer este arte, amparándose en el conocimiento del derecho de libertad de expresión? En algunos países es posible, aunque restringidamente, mientras en los otros, no.

6. ¿Qué sería el Derecho de Internacionalidad?
Soy Colombiano, con ciertas libertades sistemáticas y derechos, como el del trabajo. ¿Soy libre de trabajar? Sí, lo soy. Es mi libertad laboral, además de una necesidad de supervivencia. ¿Soy libre de ir a trabajar o de buscar un trabajo donde yo quiera? No. Mi derecho al trabajo y mi libertad laboral están restringidos porque mi libertad espacial está limitada por las fronteras. Si existiese un derecho universal de Libertad espacial o de Internacionalidad por medio del cual pudiese buscar mi trabajo en cualquier lugar del planeta, mi derecho al trabajo estaría completamente garantizado. ¿Qué tal si yo pudiese elegir el hábitat en otro país, Italia, por ejemplo, sin restricciones de ninguna cualidad, como permiso de salida del estado nativo, ni permiso de entrada en el otro, ni plazos de estadía? Así, mis otros derechos estarían potencialmente multiplicados en su amplitud. Por ejemplo, en este caso, el derecho al trabajo estaría garantizado con la facultad de buscarlo por doquiera que yo vaya.
Esta es la oportunidad para enunciar mi propuesta de un Derecho Universal de Libertad Espacial; es decir, una franquicia de todas las fronteras. Cuanto menos fronteras haya más cumplida será la libertad espacial y las libertades modernas; pero no se trata de una propuesta de unión universal, una sola nación, un solo nombre (esto sería casi fabulesco, considerado los celos nacionalistas y el antagonismo de los rectores de una nación contra otra, de las etnias, de las religiones, etc.), sino de una exhortación a sistematizar la Libertad Espacial, mediante unos derechos de libre locomoción, asumidos por todas las naciones. Se trata de destruir las barreras físicas e incorpóreas con que se retienen a un individuo en una nación y se le impiden ingresar a otra: así se constituiría el derecho universal de libertad espacial. Este derecho de Libertad espacial garantiza la ejecución de todos las libertades y derechos. Hablo de sistematización porque, mediando nuestra naturaleza racional, sería imposible revertirnos a una libertad salvaje, de la cual, como he dicho al principio de este ensayo, gozaban los salvajes. Esta sistematización implica ciertos controles mecánicos, médicos y policiales. Como mecánicos se entenderán todos los medios telefónicos, televisivos, y de transmisión simultánea de datos (telegrafía moderna) con que los agentes de una nación notifican a los agentes de las demás la localización de un individuo, para su censo. Como controles médicos se han de entender los exámenes personales que prevendrán la pluralización de enfermedades, en caso de que las infecciones o afecciones morbosas de un individuo inmigrante puedan contagiarse a otros. Los controles policiales serían referibles para impedir la fuga de personas que han incurrido en delitos graves, como los de terrorismo y homicidio, y para prevenir el tráfico de los instrumentos que participan en estas dos modalidades delincuenciales.
El Derecho de Internacionalidad o de libertad Espacial Universal sería un acuerdo que beneficiaría a cada individuo del planeta y ampliaría las posibilidades de sus derechos. Este acuerdo puede ser asumido nacional o internacionalmente; esto es, los legisladores de cada país pueden legislar, independientemente de un acuerdo universal, sobre este tema; o bien, el derecho es factible mediante una deliberación internacional y una resolución de la ONU.
Estudiemos varios casos en los que ciertos derechos y libertades prosperarían mediante el Derecho Universal de Libertad Espacial o de Internacionalidad.
Bien sabemos que en algunas naciones el Derecho de La Vida es condicional o es meramente un protocolo de decencia respecto a las otras naciones. Si un nativo de alguna estas naciones o países sabe que su vida o la de su progenie está en peligro como consecuencia de los actos de justicia nacionales o por la dictadura de un régimen, este nativo podría irse de su país cuando lo desease o estimase conveniente, hacia otro en el que el derecho a la vida estuviese garantizado.
Una libertad moderna que consta en los protocolos de la mayoría de las naciones es la libertad de Opinión. Hombres y mujeres son convocados a armarse para hacer una y más guerras respecto a la cual, en la mayoría de los casos, no saben qué se pueden ganar, sino lo que pueden perder. ¿Vale la libertad de Opinión para que alguien objete su participación en tal guerra? No, no vale. ¿Qué puede hacer el individuo con un Derecho Universal de Libertad Espacial en este caso? Él podría alejarse de todas las naciones en conflicto e inmigrar en un país neutro.

7. ¿Cuán ajenos estamos aún de un Derecho de Internacionalidad como acabo de proponer?
La Unión Europea es un ejemplo de la factibilidad de este derecho Universal de libertad Espacial; pero esta unión es regional y excluyente del resto de los habitantes del planeta, una exclusión tal como la de los Estados Unidos de América, con sus políticas contra la inmigración y sus aborrecimientos administrativos hacia casi idiotas extranjeros que producen poco o nada para una sociedad adaptada a la fanfarronería de sus logros.
En algunas constituciones consta algo que puede interpretarse como un principio de “Internacionalidad”. Por ejemplo, en la constitución Española, he leído el siguiente capítulo: “El Estado podrá concertar tratados de doble nacionalidad con los países iberoamericanos o con aquellos que hayan tenido o tengan una particular vinculación con España. En estos mismos países, aun cuando no reconozcan a sus ciudadanos un derecho recíproco, podrán naturalizarse los españoles sin perder su nacionalidad de origen.”
Este es un capítulo que se puede refaccionar para adaptarlo a lo que me propongo.
En la constitución Italiana hay algo semejante, aunque un poco más disímil a lo que puede ser un derecho de Internacionalidad: “Ogni cittadino e libero di uscire dal territorio della Repubblica e di rientrarvi, salvo gli obblighi di legge. La Repubblica riconosce la liberta di emigrazione, salvo gli obblighi stabiliti dalla legge nell'interesse generale, e tutela il lavoro italiano all'estero.” (Todos los ciudadanos son libres de salir del territorio de la República y de regresar a esta, excepto en casos de obligaciones legales. La República reconoce la libertad de emigración, excepto en casos de obligaciones legales, y tutela el trabajo italiano en el extranjero) Lo straniero, al quale sia impedito nel suo paese l'effettivo esercizio delle liberta democratiche garantite dalla Costituzione italiana, ha diritto d'asilo nel territorio della Repubblica, secondo le condizioni stabilite dalla legge. (El extranjero, al que se impide en su país el efectivo ejercicio de las libertades democráticas garantizadas por la Constitución Italiana, tiene derecho de asilo en el territorio de la República)
Algo semejante a lo recién expuesto, se lee en la constitución Francesa: “La République peut conclure avec les Etats européens qui sont liés par des engagements identiques aux siens en matière d'asile et de protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales des accords déterminant leurs compétences respectives pour l'examen des demandes d'asile qui leur sont présentées. (La República puede concertar con los Estados Europeos que sean afines a la suya en materia de asilo, protección de los derechos humanos y libertades fundamentales, acuerdos respecto a sus competencias respectivas de las peticiones de asilo que les sean presentadas)
Toutefois, même si la demande n'entre pas dans leur compétence en vertu de ces accords, les autorités de la République ont toujours le droit de donner asile à tout étranger persécuté en raison de son action en faveur de la liberté ou qui sollicite la protection de la France pour un autre motif. (Sin embargo, incluso si la petición no entra en su competencia en virtud de estos acuerdos, las autoridades de la República tienen siempre el derecho de asilar a todos los extranjeros perseguidos en razón de sus acciones en favor de la libertad o que soliciten la protección de France por otro motivo)


8. ¿Qué alternativas se pueden instaurar para hacer valer los derechos relativos a las libertades Modernas si este Derecho Universal de Libertad Espacial no fuese contraído por todas las naciones?
Considerado el hipotético origen de la palabra libertad, como lo expuse al principio, cuya idea necesariamente está integrada por otra, la del cautiverio, me parece que se puede dignificar este Derecho de Libertad (sea libertad espacial o libertades modernas), aboliendo todo las maneras de cautiverio oficial. Que se instauren multas o “castigos” alternos de las penas privativas de la libertad
Si yo soy libre de expresarme (libertad de expresión) ¿Porqué solamente puedo hacerlo en ciertas maneras y no en otras, por temor a las consecuencias de un “tutor” que puede encerrarme? Si una legislación califica sus sujetos civiles como libres de opinar (Libertad de Opinión) ¿Porqué simultáneamente se encierran a otros que dijeron esto, mostraron aquello, publicaron esto otro?
Lamentablemente, estas libertades modernas o artificiales siempre comportan restricciones que las desvirtúan como tales o las degeneran: “Eres libre, pero...”; “puedes hacer esto, pero...”; “tienes licencia para aquello, pero...” Si lográsemos derogar las penas carcelarias, estaríamos promoviendo la libertad a un estado casto, casi tan natural como el de los salvajes. Se dice que el derecho de la libertad es tan fundamental como el derecho a la vida, pero ¿Cuántos de nuestros congéneres están encarcelados o prisioneros a cadenas, sin que este hecho avergüence a los artífices de las legislaciones o a los dictadores? Podemos hallar alternativas a este ultraje mediante la institución de otras penas totalmente diferentes de las carcelarias. ¿Qué tal si pudiésemos inventar una técnica mediante la cual se congelasen por cierto tiempo a los convictos de delitos?


Derechos de Autor




DICCIONARIO DE LA ANTIACADEMIA


INICIO

No hay comentarios: